ဤစာမ်က္ႏွာရိွ ကဗ်ာေရးရာစာတမ္းမ်ားသည္ မူရင္းေရးသားသူဆရာသမားမ်ားထံမွ ျပန္လည္မွ်ေဝျခင္းသာျဖစ္ပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ဤစာမ်က္ႏွာရိွ ကဗ်ာေရးရာစာတမ္းမ်ားကို စီးပြားေရးအတြက္ တစ္စံုတစ္ရာအသံုးခ်ျခင္းမျပဳပါရန္ ေမတၱာရပ္ခံအပ္ပါသည္ - မင္းခသူ

ကြန္တမ္ပိုရာရီ ကဗ်ာ - Comtemporary (၁)

ေလရဲ႕ဖန္တရာေတမႈ - အင္းရူးဂေရ႕(စ္)

ကၽြန္ေတာ့္ကို ကဗ်ာေလာကထဲ တြန္းပို႕ခဲ့တဲ့ Site ႏွစ္ခု႐ွိတယ္။ တစ္ခုကေတာ့ အေမရိကန္အေရးအသားသစ္ နဲ႕ ေနာက္တစ္ခုကေတာ့ စကားေျပကဗ်ာဆိုဒ္။ ႏွစ္ခုလံုးဟာစကားေျပကဗ်ာေတြခ်ည္းပါပဲ။ အဲဒီဆိုဒ္ႏွစ္ခုလံုး ဝင္မၾကည့္ျဖစ္တာ ၃ ႏွစ္႐ွိၿပီ။ ေနာက္ပိုင္းစာအုပ္ေတြဘက္လွည့္ေနေတာ့။ ဒီေန႕ အဲဒီထဲက စကားေျပကဗ်ာတစ္ပုဒ္ကို ဝင္ၾကည့္ရင္ပဲ ေရးခ်င္စိတ္ေပါက္လာျပန္တယ္။

ကၽြန္ေတာ္ဟာအလန္႕တၾကားပဲ အင္ဒ႐ူးကို ႐ွာေတြ႕တယ္။ သူ႕အေရးအသားဟာ ကၽြန္ေတာ္ႏွစ္သက္တဲ့ အေရးအသားပါပဲ။ စကားေျပကဗ်ာ အမ်ိဳးအစားပါပဲ။ ဒါေပမယ့္ သူ႕စကားလံုးေတြဟာသိပ္ကို သိပ္သည္းလြန္းတယ္။ မႏွစ္က ဒယ္နီယယ္ၿမိဳစိန္ကို (Daniel Moysaenko) က ဆိုတယ္။ အင္ဒ႐ူးရဲ႕ ကဗ်ာတိုေတာင္းမႈထဲကိုနစ္ျမဳပ္သြားတယ္။ ဝါက်ေတြဟာ ခပ္တိုတုိပါပဲ။ ဘာသာစကား သိပ္သည္းမႈနဲ႕အတူ။ ေနာက္ေတာ့ မ်က္ႏွာျပင္နီးနီးကပ္ကပ္ကို ျပန္ေပၚလာတယ္။

ဒယ္နီယယ္က ဘာနဲ႕ခိုင္းႏႈိင္းသလဲဆိုရင္ ဖန္နီဟိုး (Fanny Howe) နဲ႕ ခိုင္းႏႈိင္းတယ္။ သူသတ္မွတ္တဲ့ အသံုးအႏႈန္းကေတာ့ (monastic: the lyric) လို႕ဆိုတယ္။ ဒီေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႕ လားရစ္ပုဂၢလဗဟိုျပဳ ေတြထဲက “monastic” ကိုျပန္သံုးပါတယ္။ အဓိပၸါယ္ကေတာ့ ဘုန္းေတာ္ႀကီး၊ ဘုန္းေတာ္ႀကီးေက်ာင္း ကဲ့သို႕ဘဝအား ႐ိုး႐ွင္းၿငိမ္သက္စြာေနထိုင္ျခင္း ဆိုတာပါပဲ။ လားရစ္ကေတာ့ (လစ္ရစ္(ခ) လို႕ အသံထြက္ပါတယ္) မိမိဗဟိုျပဳကဗ်ာေပါ့ေလ။ ဒီေတာ့ ကဗ်ာဆရာဟာ မိမိကိုယ္ကိုယ္ ပတ္ဝန္းက်င္နဲ႕ အဆက္ျဖတ္ၿပီးမွ အထီးက်န္မႈကိုကဗ်ာေရးတာပါပဲ။ အဲဒီမွာ ဒယ္နီယယ္ဟာ ေနာက္ထပ္စာလံုးႏွစ္လံုးနဲ႕ အင္ဒ႐ူးကို ကိုယ္စားျပဳေစပါတယ္။ အဲဒါကေတာ့ ဝမ္းနည္းေၾကကြဲမႈႏွင့္ အထီးက်န္မႈ (melancholy and solitude) ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဖန္နီဟိုး ဆိုတဲ့ ဆရာမႀကီးေရာ အင္ဒ႐ူးပါ ေနာက္ခံအေၾကာင္းတရားမ်ား႐ွိေတာ့ သူတို႕ရဲ႕အထီးက်န္မႈ ဒီဂရီဟာလည္းထပ္တူညီမွာမဟုတ္ပါဘူး။ သို႕ေသာ္ သူတို႕ရဲ႕ ကဗ်ာေတြမွာေတာ့ျဖင့္႐ိုးသားျခင္းနဲ႕ ၿမိဳ႕ျပေဝးကြာလိုျခင္းကို ေတြ႕ရပါတယ္။ သူဟာ ကာဗင္ (cabin) လို႕ေခၚတဲ့သီးျခားအိမ္ကေလးမွာ ေနသြားတယ္။ အဲဒီမွာ သူ႕ရဲ႕ “Sancta” ကို ေရးပါတယ္။ ဒါဟာ အလံုပိတ္အခန္းထဲမွာေရးတဲ့ ကဗ်ာျဖစ္ေပမယ့္ သူ႕ရဲ႕ကဗ်ာကေတာ့ အလံုပိတ္မေနပါဘူးလို႕ ဒယ္နီယယ္က ဆိုပါတယ္။

အထီးက်န္ေနရာဆီမွ (From Scanta)

            ေလဟာ သူ႕ရဲ႕ ဖန္တရာေထမႈကို ေခါက္သိမ္းလိပ္တယ္။ ၾကာပြတ္သံ၊ ထြက္သက္ေလ၊ ဒီေသဆံုးျခင္းရဲ႕ တစ္ဦးစီဝင္ေပါက္၊ ညအင္းဆက္တို႕ တိုက္ပြဲရဲ႕ ရလဒ္ဆိုး၊ ေတြ႕ျမင္ႏိုင္ဖို႕သိပ္ကို ႀကီးမားလြန္းတဲ့ တစ္စံုတစ္ခုရဲ႕ ႏိုးထမႈ၊ ကြက္လပ္မဲ့ေရဘဲအေရခြံမ်ားရဲ႕ အသြားထက္ျမမႈတစ္ခု။ ပု႐ြက္ဆိတ္အားလံုးဟာ သူတို႕ေက်ာေပၚမွာ တမ္းခ်င္းေတြကိုသယ္ပိုးထားတယ္။ ဥေပါက္သတၱဝါမ်ားက နစ္ျမဳပ္ေသဆံုးဖို႕အတြက္ သူတို႕ရဲ႕ ေရအိုင္ကို ႐ွာတယ္။ ဒီကမၻာႀကီးဟာ သိပ္ကိုကစဥ့္ကလ်ားလည္းျဖစ္ေနရဲ႕။ သူ႕ရဲ႕ ေလ်ာ့ပါးမႈကို သူယံုၾကည္တယ္။ ကိုယ္ထူကိုယ္ထ သန္႕႐ွင္းေရး ကိရိယာေတြကိုငါမနာလိုျဖစ္တယ္။ ၿပီးေတာ့ ေလဟာ အသံုးျပဳၿပီး အလင္းဝန္စည္ဝန္ပိုးကို ဒီဝင္႐ိုးစြန္းလြန္ေအာင္တြန္းထုတ္လိုက္တယ္။

            သီးသန္႕ခန္းငယ္ကေလးက ထြက္လိုက္ပါ။ အကယ္၍ ေဆး႐ံုလူနာေဆာင္ထဲမွာလိုမ်ိဳးခင္ဗ်ား ေတာအုပ္ထဲကို လမ္းေလွ်ာက္။ ဆူညံမႈကင္းစြာ၊ အလံုးစံုျဖစ္ေနမႈေၾကာင့္ အျပစ္႐ွိျခင္း၏အာ႐ံုခံစားမႈတခ်ိဳ႕ႏွင့္အတူ။ အလင္း႐ိုက္ခတ္မႈေၾကာင့္ ျဖာထြက္တဲ့ အလင္းထဲမွာ အရိပ္သ႑န္ေတြဟာေဒသတႀကီး ေအာ္ဟစ္ေျပာဆိုတယ္။ က်ဳပ္ ခင္ဗ်ာကို ေမးခြန္းတစ္ခုေမးၿပီး ခင္ဗ်ားဟာ အဲဒါကိုမႈံဝါးေစကာ ဆိတ္ၿငိမ္မႈထဲ ျဖတ္သန္းခြင့္ေပးတယ္။ ေနမင္းဆီကေန ထြက္လိုက္ပါ။ ခင္ဗ်ားရဲ႕ေထာင္ေခ်ာက္အာ႐ံုစိုက္မႈဟာ ခင္ဗ်ားရဲ႕ မီးခိုးေရာင္မ်က္ဝန္းထဲမွာ အထပ္ထပ္႐ိုက္ခတ္တယ္။ က်ဳပ္တို႕ ကန္ႀကီးကို ေရာက္ေတာ့၊ အ႐ြယ္လြန္စံုတြဲေတြ လမ္းေလွ်ာက္ေနတာ ေ႐ြးစရာမ႐ွိ ေလေတြကိုယူငင္ေနသလိုမ်ိဳး။ က်ဳပ္တို႕ သူတို႕နဲ႕အတူေလွ်ာက္တယ္။ အကယ္၍ အျခားေသာ တစ္ေနရာမွာ အလင္းနဲ႕အရိပ္ကို ထံုးခ်ည္ထားသလို၊ ေလာင္ကၽြမ္းျမဴႏွင္းမ်ား လည္ခ်ည္ပုဝါစ ခ်ည္ေႏွာင္သလိုမ်ိဳး။ ဒီကုန္းေျမကို ခ်ည္ေႏွာင္ရင္ က်ဳပ္အံ့ၾသမိမယ္။ အကယ္၍မ်ား ေရကန္ရဲ႕လူသားဟာ အိမ္ကလြတ္ေျမာက္သူျဖစ္ရင္ က်ဳပ္အံ့ၾသမိမယ္။ အကယ္၍မ်ား က်ဳပ္အၿမဲတမ္းယံုထားတဲ့ ဒီနက္ေမွာင္ေတာအုပ္က ျပန္ၿပီး ေျဖဆိုခဲ့ရင္က်ဳပ္အံ့ၾသမိမယ္။ ဒါက မျဖစ္ခဲ့ဘူး။ ေနာက္ထပ္ ေရအိုင္တစ္ခုထဲ ယံုၾကည္ဖို႕အတြက္ က်ဳပ္ဟာမတ္မတ္ရပ္ေနတယ္။ လာပါ က်ဳပ္ရဲ႕ သီးသန္႕ေနရာ။ မျဖစ္မေနလိုက္နာရမယ့္ သက္ေသနဲ႕အတူလာပါ။အားလံုးဟာ သစ္႐ြက္ရဲ႕ မ်က္ဝန္းေတြ။

            က်ဳပ္ကိုယ္ပိုင္ အသံတိတ္မႈဆီမွာေတာ့ ထူးဆန္းတဲ့ ရာဇဝင္တစ္ခု႐ွိရဲ႕။ ဒါဟာ က်ဳပ္ငယ္စဥ္ေက်ာင္းမွာ အစျပဳခဲ့တယ္။ လူတစ္ေယာက္ကေျပာခဲ့တယ္။ “ပ်င္းျပစြာမွတ္ယူပါ/တစ္ဝက္ေသာ ေဒဝထြက္ခြာသြားပါလွ်င္/ အျခားေဒဝမ်ား ေရာက္လတၱံ႕။” က်ဳပ္ဟာ အဲဒီတုန္းက ဘယ္လိုအရာ? အကယ္၍မ်ား ေ႐ြးခ်ယ္မႈ၊ က်ဳပ္ဟာ ဒုတိယ ျဖစ္ေနခဲ့လိမ့္မယ္။ အားစိုက္မႈမဲ့၊ ေတာ္ဝင္ဆန္စြာဝမ္းနည္း၊ ေ႐ွးက်တဲ့ အလင္းထဲ ဝတ္ဆင္ခဲ့ရ။

            ပိုေကာင္းတာကို ငါသိခဲ့ရ။ တစ္စံုတစ္ခုမ်ားဟာအျပစ္ျဖစ္ႏိုင္တာခ်ည္းလို႕ က်ဳပ္ခံစားခဲ့ရ။ ဆားဟာ လွ်ာနဲ႕ေတြ႕သလို ထက္ျခမ္းခြဲထားတဲ့အရာျဖစ္ေၾကာင္း အေမွာင္ကအနည္းငယ္ေျပာဆိုမႈမ်ားကို ႏွစ္သက္ေနတုန္းပဲ။ ခေလးေတြအတြက္ အဓိပၸါယ္ဖြင့္တဲ့ စာအုပ္တစ္အုပ္ကို က်ဳပ္ဖတ္တယ္၊ “ဝမ္းနည္းမႈသည္မည္သည့္အရာနည္း။”

        ကုန္ပေဒသာဆိုင္အလင္းဟာ သူ႕ရဲ႕ ျခင္မွက္သတင္းအေသးစိတ္ကို ဖက္တြယ္ထားတယ္။ သစ္ခ်ပင္ရဲ႕ ေသးငယ္လွတဲ့ အသဲမယ္ ဒီအျဖဴေရာင္ ေမွာ္ပင္ေတြရဲ႕ဆႏၵျပဳျခင္း႐ွိရဲ႕။ အျပင္းအထန္ ကြဲျပားမႈထဲမွာ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ျမွဳပ္ႏွံထားတဲ့ မူလအဓိပၸါယ္ဟာျပဳျပင္ႏိုင္စြမ္းမဲ့စြာ ပ်က္စီးခဲ့ၿပီး အခုေတာ့ျဖင့္ ျမင္ရတာ သူ႕ရဲ႕အသံုးျပဳႏိုင္မႈကိုထပ္ေပါင္းထည့္လို႕ရမယ့္  အေျခအေနကို သိပ္စိုးရိမ္ေနတဲ့အားစိုက္မႈနဲ႕တူတဲ့ အခ်က္အလက္တစ္ခုလိုမ်ိဳး က်ဳပ္မ်က္ႏွာကို ေၾကးမံုျပင္က အဓိပၸါယ္ျပန္ေပးတယ္။

            အေပ်ာ္လြန္ ခ်စားမႈရဲ႕ အဖ်ားေရာဂါကို ခင္ဗ်ားရခဲ့ဖူးသလား? အကယ္၍ ဒီသစ္ပင္ေတြဟာ ဖံုးအုပ္ျခင္း ကင္းခဲ့ရင္ေတာင္ သူတို႕ဟာ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါးႀကီးသန္႕စင္ပါလိမ့္မယ္။ သူတို႕ရဲ႕ ျဖဴလြမႈဆိုတာ ေျမေခြးျဖဴလို ျဖစ္ၿပီး ခင္ဗ်ားရဲ႕ မ်က္လံုးေတြမွိတ္ပစ္လိုက္တဲ့အထဲမွာ သူတို႕ေပ်ာ္ဝင္ၾကမွာမဟုတ္ပါဘူး။ ေဖာ္ျပခ်က္ဆိုတာဟာ ေလေၾကာ႐ွည္ၿပီး အေႏွာင့္အယွက္ေပးတဲ့ခံစားမႈဆန္႕က်င္တဲ့အရာလို႕ တစ္ခါမွ ခင္ဗ်ားမထင္ဖူးဘူး မဟုတ္လား။ ဒီေန႕ဟာ သိပ္ကို ပ်င္းရိဖြယ္ေကာင္းေသာေန႕ျဖစ္ၿပီး သစ္ေမႊးရဲ႕ ထူးျခားတဲ့ရနံ႕တစ္မ်ိဳးလည္း ျဖစ္ရဲ႕။ က်ဳပ္ဟာ ေပ်ာ္႐ႊင္မႈရဖို႕အတြက္ ကိုယ့္ကိုယ္ကိုယ္ အမွား႐ွာၿပီး အျပင္းအထန္ ေဝဖန္ခဲ့တယ္။ အခုေတာ့ က်ဳပ္ ကန္ႀကီး ေၾကးမံုျပင္စသည္ျဖင့္ ကိုၾကည့္တယ္။ က်ဳပ္ သီဆိုတယ္ စသည္ျဖင့္။ က်ဳပ္မွာေတာ့ အၿမဲတမ္း အေဖ့ေျပာစကားရဲ႕ႏွစ္ထပ္ကိန္းရင္းကို တြက္ခ်က္အေျဖထုတ္ဖို႕ ႐ွိခဲ့ဖူးတာေပါ့။ အေဖက က်ဳပ္မေမးခဲ့တဲ့ ေမးခြန္းကိုေျဖပါလိမ့္မယ္။ က်န္းမာသန္စြမ္းတဲ့ ၾကြက္သား႐ွိတဲ့ ထေရာက္ငါးေသဆံုးဖို႕အတြက္ စားေသာက္ေပ်ာ္ပါးအၿပီးမွာေတာ့ က်ဳပ္တို႕ဟာ ငါးဖမ္းေလွေပၚဝယ္ သူေျပာခဲ့တာက “မင္းအတြက္ ငါဂုဏ္ယူႏိုင္ပါၿပီ” ဒါမွမဟုတ္ အိမ္ကိုျပန္တဲ့ လမ္းတစ္ေလွ်ာက္ လမ္းမီး ထိန္ထိန္ၿငီးေတြ၊ ႐ွဴးဖိနပ္ျပားတစ္လႊာစာႏွင္းေတြေပၚကိုက်ေနတဲ့ အခ်ိန္မွာ သူက “သိပ္ႀကီးမားတဲ့ သတၱဝါႀကီး အေမွာင္ထဲကို ခုန္ထြက္ေျပးတယ္” လို႕ေျပာေလရဲ႕။ အခုေတာ့ ခင္ဗ်ား ဒီပံုျပင္ကို ေျပာပါ။

            က်ဳပ္ဖတ္တယ္။ ဘုရားသခင္ရဲ႕ ေၾကြအံဟာ အၿမဲတမ္းပစ္ဖို႕ ကိုင္တြယ္ထားတယ္။ အကယ္၍မ်ား ခင္ဗ်ားဟာ သူ႕လက္ကိုၾကည့္ရင္ျဖင့္ မီးခိုးမ်ားကိုေတြ႕ရမယ္။ အကယ္၍ ခင္ဗ်ားက သူ႕ေျခေတြလက္ေတြကို ၾကည့္လိုက္ရင္ျဖင့္ မီးေတာက္မီးလွ်ံေတြအေသအခ်ာ ႐ွိေနပါလိမ့္မယ္။ အကယ္၍ ခင္ဗ်ားက သူ႕ပါးစပ္ခံတြင္းကို ၾကည့္ရင္ မီးေတာက္ဟာခင္ဗ်ားနံေဘးမွာ။

           ဒီအရာအားလံုးရဲ႕ အတြင္းပိုင္းအလုပ္၏ အျဖဴေရာင္တလင္းမ်ားအေရာအစပ္ကို အကယ္၍မ်ား ခင္ဗ်ား ျမင္တယ္ဆိုရင္ျဖင့္ မီးရဲ႕ ခၽြတ္ခြာျခင္းခံရတဲ့ ခင္ဗ်ားမ်က္လံုးမ်ား။ ခင္ဗ်ားဟာ မျမင္မစမ္းလမ္းေလွ်ာက္။ ေတြ႕ျမင္ရဖို႕ ခင္ဗ်ားျဖစ္တဲ့ ေပါက္ကြဲမႈကေတာ့ နိဗၺာန္ပါ။

            ဒီေရျမင့္ျမင့္ဟာ ေလွကားတစ္စင္း ေရာဂါလကၡဏာတစ္ခု။ ေလွကေလးဟာလူ႕ေလာဘရဲ႕ ေရာဂါလကၡဏာတစ္ခု။ လူ႕ေလာဘကေတာ့ ဦးေခါင္းရဲ႕ ေအာက္ေျခမွာ႐ွိတဲ့ ကိရိယာတစ္ခုဆိုတဲ့အရာကခပ္ၾကမ္းၾကမ္း ေရာေမႊပစ္ထားတဲ့ ဆုေတာင္းမ်ားက သူတို႕ကိုယ္သူတို႕ ေသခ်ာ႐ံုေလး ေဖာ္ျပကာမထိမ္းႏိုင္ မသိမ္းႏိုင္ျဖစ္ေနတဲ့ ခႏၶာတစ္ခုလံုးပစ္ဝင္ၿပီး ျဖည္းျဖည္းသာသာလႈပ္႐ွားေနတဲ့တိုက္တြန္းခ်က္သာျဖစ္တယ္။ ဘုရားသခင္နား တီးတိုးစကားဆိုၾကသလို ေလာဘသားမ်ား။ ဒါေၾကာင့္ပဲ ငါ့ဝမ္းဗိုက္ဟာ ဆူပြက္ေနတဲ့ ေရဘာသာျပန္ဆိုခ်က္။ က်ဳပ္တို႕ကို စိတ္ကူးပါ။ ဆရာ၊ ခင္ဗ်ားရဲ႕ပ်က္ကြက္မႈရဲ႕ ေရာဂါလကၡဏာလိုေပါ့။

            ႏႈိင္းရမုန္တိုင္း အလကၤာနဲ႕ ကစားၾကစို႕။ ကန္ႀကီးဟာ လွ်ပ္ပန္းမ်ားနဲ႕ခမ္းနားစြာ ဆိုး႐ြားခဲ့ၿပီ၊ အလြန္အက်ဴးအလွျပင္ျခင္းကို ရိတ္သိမ္း၊ နာမက်န္းလက္မ်ား၊ ပင္ပန္းဆိုး႐ြားတဲ့ ညီအစ္မမ်ားရဲ႕ ဆာလဖ်ဴရစ္ဆံပင္မ်ား။ ခုေတာ့ ခင္ဗ်ားအလွည့္ေရာက္ၿပီ။ အလင္းဟာ အေရျပားကြဲထြက္ျခင္းနဲ႔တူလား။ ဒီဟာက စာအုပ္ထဲက အခန္းတစ္ခု၊ ငါ့စိတ္လႈပ္႐ွားျခင္းကိုမတားႏိုင္တဲ့အရာ။ Xs မ်ား အစုအေဝး။ ေကာင္းကင္ရဲ႕ ႏႈတ္ ပါးစပ္ထဲကိုက်တဲ့ ဓါး႐ွည္တစ္ေခ်ာင္း။ ခင္ဗ်ား ေနာက္တစ္ႀကိမ္ႏိုင္ျပန္ၿပီေလ။ ခင္ဗ်ားမ်က္ႏွာက ႏြမ္းနယ္မႈအသီးသီးေၾကာင့္ ေတာက္ပအသက္ဝင္။ ဒီအလင္း အစိတ္စိတ္ ဆုတ္ၿဖဲျခင္းခံရ။ က်ဳပ္တို႕ မ်က္လံုးမ်ားထဲက အျဖဴေရာင္ေတြအား ဘုရားသခင္ကူညီေလသည္။

-  အင္ဒ႐ူးဂေရ႕(စ္) (Andrew Grace)


- ေဇာ္ေဇာ္ထြန္း